
Beëdigde
vertalingen:
In sommige gevallen is het wettelijk verplicht om een beëdigde
vertaling te kunnen overleggen. Men zou kunnen stellen dat alle
officiële documenten die in een formeel of juridisch proces zullen
worden gebruikt ook een beëdigde vertaling nodig hebben. Dergelijke
documenten zijn huwelijksakten, scheidingspapieren, allerhande
notariële akten, politierapporten, getuigenverklaringen,
verzekeringspapieren en nog veel meer. Een beëdigde vertaler is door
een rechtbank beëdigd en heeft bij diverse rechterlijke instanties
zijn handtekening en stempel gedeponeerd.
Een beëdigde vertaling wordt door middel van één of twee koperen
ringen onlosmakelijk vastgehecht aan de (kopie van de)
oorspronkelijke tekst, samen met een verklaring van beëdiging. Deze
verklaring wordt door de vertaler ondertekend en er wordt tevens een
stempel geplaatst. Voorts wordt ook iedere andere pagina ondertekend
en voorzien van een stempel. De vertaling wordt vervolgens gedrukt
op speciaal papier en per post in een gekartonneerde A4 envelop
verzonden aan de opdrachtgever. U betaalt geen verzendkosten.